Обсуждение участника:Cukanovoleg/Архив/3

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Блокировка 20 апреля 2014[править код]

[1], [2] Sealle 12:56, 20 апреля 2014 (UTC)[ответить]

  • Слушайте вы, за что вы меня заблокировали? Я архивировал свои обсуждения по годам согласно ЧО и ничего не нарушал, а вы так поступили. Ответьте, чтобы я знал.
Архивация должна происходить в вашем ЛП, а вы создали статью в основном пространстве. Такое поведение не соответствует правилам Википедии, поэтому может расцениваться как неэтичное. Создавать надо подстраницы так: Участник:{{Ваше имя}}/{{Название статьи}}.

Статью переименовал, перенаправление удалим. Статья доступна такSouthWillRiseAgain () 13:10, 20 апреля 2014 (UTC)[ответить]

В ВП:ЧО совсем не так написано. Я использовал шаблон {{Архивы}} или юзербокс {{Archive box |* [[/Имя_архива]] }}., как там указано, ничего не нарушая. Если, по-вашему, я нарушил, то тогда удалите раздел, потому что там враньё и ложь, когда участнике зайдут в заблуждение, как я сейчас. Мы своей блокировкой не дали мне до конца архивировать свои обсуждения, что несправедливо. Cukanovoleg 13:15, 20 апреля 2014 (UTC)[ответить]
Либо вы не тому человеку отписались, либо это я туплю. Вы создали статью в основном пространстве, не правильно поняв текст ВП:ЧО.

Архив создаётся с именем страницы обсуждения и суффиксом «/Архив/1» (без кавычек). На странице обсуждения вверху ставится ссылка на текущий архив. Для ссылки на архив со страницы обсуждения можно использовать шаблон {{Архив}}, {{Архивы}} или юзербокс {{Archive box |* [[/Имя_архива]] }}.

Здесь имеется в виду ваша страница обсуждения! (То есть: Обсуждение участника:Cukanovoleg)

+ ВП:ЧО не является правилом. Почитайте внимательно. — SouthWillRiseAgain () 16:55, 20 апреля 2014 (UTC)[ответить]
  • Если внимательно посмотреть, причина блокировки и ссылки на правки с нарушениями приведены в начале этого раздела. Sealle 13:27, 20 апреля 2014 (UTC)[ответить]
    • А как к вам таким хорошим обращаться, если вы не помогаете людям, а избавляетесь от них с помощью блокировок и тупых банов (иностранщина)? Жириновского в президенты России, чтобы он эти иностранные слова запретил навсегда, в русском достаточно слов, им и пользуйтесь. Кто уже удалил Архив обсуждений (2013), которое вы создали? Cukanovoleg 14:33, 20 апреля 2014 (UTC)[ответить]
      • Спокойней, тут не школа. Вопрос к длительности блокировки: почему сразу три дня? слова: умники и глупые сообщения не верх этики, но блокировать за них? (ака Д.Ф.) и сразу. За последующее слово: тупые, блокировать можно (не говорю - нужно), но слово вызвано блокировкой и поэтому нужно последнее предупреждение. Sergoman 13:50, 20 апреля 2014 (UTC)[ответить]
  • Уважаемый Cukanovoleg, не будете ли вы так любезны указать мне, глупому невежде, какой же в русском языке аналог слова «бан» и почему вы не используете его? Дело в том, что я примерно таких же взглядов, потому, если мне понравится слово, то я буду его использовать. --higimo (обс · вклад) 15:36, 20 апреля 2014 (UTC)[ответить]

Синонимы: запрет

Викисловарь, статья Бан, секция II
. Но использование только русских коренных слов невозможно. Назовите мне синонимы к словам "велосипед", "фортепиано", "кий", "тротуар", "фонтан", "маркетинг", "компьютер", "плейер" и тому подобное, пожалуйста. Либо синонимы нельзя подобрать вообще, либо они получаются ужасными (тротуар = топталище). Заимствование слов - нормальная вещь. Но я не агитирую использовать только иностранные слова. Кстати, "Википедия" - тоже не русское слово — SouthWillRiseAgain () 17:21, 20 апреля 2014 (UTC)[ответить]
      • Вы испортили мой план! Впрочем, я, как программист, часто пользуюсь термином ЭВМ. Впрочем, использовать «намазун» вместо немецкого «бутерброд» никто не заставляет, это личный выбор. Вместо «маркетинг» и «бутик» я часто использую «торговля» и «лавка». «Проигрыватель» вместо «плеер» тоже нормально. Но ещё раз: это личный выбор. И если я спрашиваю, значит мне интересно развить свой навык языка и меня не стоит агитировать против этого оставляя во тьме неучения с «компьютером» и «айпадом», спасибо. --higimo (обс · вклад) 03:42, 21 апреля 2014 (UTC)[ответить]

Блокировка 5 марта 2014[править код]

Уважаемый участник, поскольку несмотря на предыдущую блокировку и многочисленные предупреждения целого ряда участников, Вы продолжаете приносить вред проекту, систематически создавая статьи с использованием машинного перевода, Ваша учётная запись подвергнута очередной блокировке. На этот раз её срок составит 1 неделю. Предупреждаю, что при продолжении подобных действий Ваш доступ к редактированию может быть прекращён полностью. Sealle 06:28, 5 марта 2014 (UTC)[ответить]

Уважаемый участник! Статья, переведённая вами с английского, требует серьёзной переработки с целью приведения к принятой в русском языке терминологии: в Китайской народной республике нет ни «штатов», ни «префектур», да и под «округом» в административном делении Китая понимается явно не то, что имеется в виду в статье. Я с вашими источниками не знаком, и поэтому самостоятельно исправить статью не могу. Рекомендую ознакомиться со статьёй Административное деление Китайской Народной Республики. С уважением --Slb_nsk 18:05, 14 мая 2014 (UTC)[ответить]

  • Я переводил с английского. Так переводится. Претензии англо-язычной Википедии и тем, кто писал эту статью. Cukanovoleg 18:19, 14 мая 2014 (UTC)[ответить]
    • У участников, владеющих языком, так не переводится. Если позволите себе продолжать подобные комментарии, получите очередную блокировку за деструктивные действия. О том, что проекту не нужны настолько безграмотные статьи, Вас предупреждали неоднократно. Sealle 18:57, 14 мая 2014 (UTC)[ответить]
      • Во-первых, это не безграмотная статья, а во-вторых, эту статью я создал в Инкубаторе с помощью перевода из английского раздела (в основном, всё взято из справочника Ethnologue), а уже опытные участники мне помогли в отличие от вас, я проставил АИ ссылки, и позже перенесли её в ОП. Лучше бы вы мне помогали, а не про блокировку писали. Так все могут, а помогать и подсказывать далеко не все участники. Так что буду рад сотрудничеству с вами, а не вражде. Cukanovoleg 19:19, 14 мая 2014 (UTC)[ответить]
        • Наверное, вы не знакомы с теорией перевода. Вот вам написали (помогли), что в русском языке нельзя использовать слова префектуры, штаты и прочее по отношению к КНР. Лексикон у нас такой. А вот в английском языке другой лексикон, там такое можно использовать. Толковые переводчики знакомые с теорией перевода сразу бы смекнули что им нужно почитать правильную ли они терминологию используют. Вы, напротив, ещё и огрызаетесь, после того как вам сделали замечание. Вы же не будете пословицы дословно переводить, когда важен смысл? Так что слушайте замечания, как правило вам говорят изначально все верно, как вы просите. Именно помогают улучшить ваш труд. --higimo (обс ·вклад) 02:54, 15 мая 2014 (UTC)[ответить]
  • --higimo (обс · вклад), а вы будете мне помогать? Вы же опытнее меня и знаете, как многое сделать. Я хочу, чтобы мне помогали. Я не говорю, что я ненавижу географию. Просто, как бы сказать, не мой вкус. При переводе про язык племени я обязательно ссылаюсь на географию, пишу внимательно, где это племя проживает. Вы лучше можете мне помочь, написав, в какой статье и что неправильно написано. Я вас пойму. Вы думаете, я не совершаю ошибок и святой, как Иисус Христос? Нет, я, как и все, могу ошибиться и не специально. Поэтому в терминах КНР я не нарочно написал. Я перевод слов знаю, поэтому думал, что в Китае так же, как и в других странах. Оказывается, неправильно. В будущем буду учитывать при переводах, а вы проверяйте статьи, пишите замечания при ошибках, а если всё верно, переносите смело в ОП. Мне говорили: «Главное, — желание». Поэтому у меня есть желание перевести про все редкие языки на русский язык правильно. Для этого нужна помощь от вас. С уважением, Cukanovoleg 10:19, 15 мая 2014 (UTC)[ответить]

Ваша статья[править код]

Здравствуйте! Спасибо за интерес к Википедии и за создание новой статьи.
Однако в Википедии есть определённые правила, согласно которым статьи следует создавать только об энциклопедически значимых объектах. В связи с этим вашу статью, к сожалению, придётся удалить.
Для дальнейшей работы, пожалуйста, обратите внимание на правила Википедии о значимости, а также тематические правила о значимости персоналий, веб-сайтов и компьютерных программ. Реклама коммерческих и общественных организаций, музыкальных групп, интернет-сайтов, а также самореклама будет удаляться из Википедии в любом случае. Если же у вас есть возможность с помощью авторитетных источников подтвердить значимость предмета статьи , вы можете вновь её воссоздать, обязательно приведя в тексте все необходимые ссылки. Вам может также помочь Мастер статей, предназначенный для помощи начинающим при создании статей.

Если желаете подробнее познакомиться с проектом, обратите внимание на страницу приветствия, и смело присоединяйтесь к работе над улучшением Википедии. Здесь всегда рады новым участникам! — — SouthWillRiseAgain () 13:14, 20 апреля 2014 (UTC)[ответить]

Ваша статья Мокни[править код]

Обратите внимание, что статьи, целиком состоящие из текста, созданного программой-переводчиком, из-за своего низкого качества могут быть удалены без обсуждения. Пожалуйста, доработайте перевод статьи Мокни, и лишь затем размещайте её в Википедии. Для работы над переводом можно использовать личную подстраницу-черновик.

Возможно, вам будет полезно ознакомиться с некоторыми основными правилами и руководствами:

В Википедии существует специальный проект для координирования работ по переводу статей иноязычных Википедий — Проект:Переводы, к его участникам можно обращаться, если Вам нужна помощь (или наоборот, если Вы желаете принять участие в переводе интересных статей из других разделов).

Мы рады приветствовать вас в нашем проекте, где вы можете внести свой вклад в создание энциклопедии! Томасина 12:51, 4 марта 2014 (UTC)[ответить]

А вы возьмите и помогите. Поставить шаблон и удалить намного легче. Я на вашем месте помог бы улучшить статью, хотя не отрицаю, что ссылаюсь на переводчик и стараюсь писать правильно Cukanovoleg 13:15, 4 марта 2014 (UTC)[ответить]
Уважаемый коллега! «Ссылаться на переводчик» не очень хорошо, так как ваши статьи выглядят как машинный перевод и в них встречаются также пунктуационные ошибки. Просто помочь выправить их все довольно сложно. Просьба остановиться в заливке переводов из переводчика. Даже если вы им пользуетесь, нужно выправлять всё самостоятельно. Могу предложить вам свою помощь в переводе статьей, если вы будете делать это в своём личном пространстве, могу помогать вам с выправкой стиля.--Schetnikova Anna 13:57, 4 марта 2014 (UTC)[ответить]
Я обязательно прочитываю предложение после перевода, если значений слова много, подбираю подходящий, чтобы всё было взаимосвязано и исправляю. Много перевёл про языки, никто про машинный перевод мне не писал, когда проверяли мои статьи. Когда уверен, что правильный смысл, то дальше перевожу, а если нет, поправляю места, пишу более простыми словами на своём уровне, чтобы всем весь текст был понятен. Cukanovoleg 16:02, 4 марта 2014 (UTC)[ответить]
Я вижу на вашей странице обсуждения много замечаний о машинном переводе текста. Конкретно эту статью довольно сложно читать. Скажите, пожалуйста, вы знакомы с темой языков вообще?--Schetnikova Anna 16:38, 4 марта 2014 (UTC)[ответить]
Скажите, Вы уверены, что этот вот текст написан на русском языке?

Мокни - находящийся под влиянием акцент и форма говора в имитации кокни или рабочий класс в лондонском говоре или человек, говорящий с таким акцентом. Стереотипные носители мокни происходят на фоне верхне-среднего класса.

Не могли бы Вы своими словами изложить здесь смысл этих двух фраз? --Томасина 17:06, 4 марта 2014 (UTC)[ответить]

Обратите внимание, что статьи, целиком состоящие из текста, созданного программой-переводчиком, из-за своего низкого качества могут быть удалены без обсуждения. Пожалуйста, доработайте перевод статьи Разновидности австралийского английского, и лишь затем размещайте её в Википедии. Для работы над переводом можно использовать личную подстраницу-черновик.

Возможно, вам будет полезно ознакомиться с некоторыми основными правилами и руководствами:

В Википедии существует специальный проект для координирования работ по переводу статей иноязычных Википедий — Проект:Переводы, к его участникам можно обращаться, если Вам нужна помощь (или наоборот, если Вы желаете принять участие в переводе интересных статей из других разделов).

Мы рады приветствовать вас в нашем проекте, где вы можете внести свой вклад в создание энциклопедии! — DevilDimon 17:22, 5 марта 2014 (UTC)[ответить]

Ну, и от себя. Коллега, Вам уже не раз говорили - не создавайте грубо переведённые стабы, Полнота и качество Ваших статей на тему "Диалекты английского языка" удручает. Прежде чем что-либо создавать, удостоверьтесь в качестве материала и не перекладывайте эту трудную задачу на других Участников. Если Вы не знаете языка, это не освобождает Вас от ответственности перед сообществом Википедии. Поэтому моё пожелание к Вам таково: не стоит портить статьи из шаблона "Диалекты английского языка" машинными и некачественными переводами.

Вопрос[править код]

Олег, объясните, пожалуйста, что в статье Бве означает фраза «западный [диалект] самый понятный»? А в статье Малийский жестовый язык — «[язык] разработан в пределах образования Мали»? Что означает «общество рисового хозяйства», которое вы упомянули в статье Бан-кхорский жестовый язык? Почему в той же статье фразу из английской Википедии «it developed about 60–80 years ago» вы неверно перевели как «Был разработан около 60-80 лет назад»? Как язык может «мигрировать в город Чиангмай с целью работы или семьи», как вы написали в статье Чиангмайский жестовый язык? И что такое «мигрировать с целью семьи»? И наконец кто такие «бедуины негев» из статьи Аль-сайидский жестовый язык? — kf8 21:37, 23 марта 2014 (UTC)[ответить]

Из какого источника Вы взяли такое название для группы языков, как, например, «ядерные языки папуасских вершин» (таупота)? Что значит фраза и «[диалект] марма, который распространён…также в административном штабе Рангамати округа Рангамати в Бангладеш» (Араканский язык)? Вы проверяете согласование в предложении перед записью статей, например в этом: «Современный гиберно-английский имеет некоторые особенности под влиянием ирландского языка, и это также сохраняет архаичные английские элементы. Большинство из них используется более в разговорном языке, чем в неофициальной письменности, используемая в газете The Irish Times, что намного ближе к британскому варианту английского языка, с некоторыми отличиями в лексике» (Гиберно-английский)? --Subvert 06:01, 24 марта 2014 (UTC)[ответить]
  • Что в статье Бве означает фраза «западный [диалект] самый понятный»?
    • Западный диалект самый понятный, потому что носители бве его более всего понимают.
  • А в статье Малийский жестовый язык — «[язык] разработан в пределах образования Мали»?
    • Связано с образовательной программой (школы, ВУЗы и др.), его в этих рамках используют.
  • Что означает «общество рисового хозяйства», которое вы упомянули в статье Бан-кхорский жестовый язык?
    • "Рисовое хозяйство" (связано с производством, выращиванием риса) упомянул, то же самое, что есть понятие "фермерское хозяйство" (связано с фермой). Народ живёт в пределах территории, где выращивают рис.
  • Почему в той же статье фразу из английской Википедии «it developed about 60–80 years ago» вы неверно перевели как «Был разработан около 60-80 лет назад»?
    • Я тут понял, что язык разработали около 60-80 лет назад, как, например, миссионеры разрабатывают алфавиты для языков. Скорее надо было перевести как "развивался".
  • Как язык может «мигрировать в город Чиангмай с целью работы или семьи»?
    • Глухонемые, владеющие чиангмайским жестовым языком, мигрировали в Чиангмай (оттуда и название) с целью заработка и семьи (рожать детей, вступать в брак).
  • И наконец кто такие «бедуины негев» из статьи Аль-сайидский жестовый язык?
    • Бедуины (выделено синим цветом, ссылка, как вы видели) - это племя (есть же пигмеи, бушмены и т.д.), народ, а негев - это название, скорее взято от названия израильской пустыни Негев.
  • Из какого источника Вы взяли такое название для группы языков, как, например, «ядерные языки папуасских вершин» (таупота)?
    • Слово "ядерные" не я переводил с английского (посмотрите эти статьи в английской Википедии). Вот не мой пример: Ядерные малайско-полинезийские языки (англ. Nuclear Malayo-Polynesian languages), также и я на основании этого назвал "ядерные языки папуасских вершин" (англ. Nuclear Papuan Tip). Я от себя не перевожу. И в той, и в другой статьях есть слово "nuclear", которое перевели как "ядерный".
  • Что значит фраза и «[диалект] марма, который распространён…также в административном штабе Рангамати округа Рангамати в Бангладеш» (Араканский язык)?
    • Я скорее неправильно написал "административный штаб". Я по ссылке посмотрел и заменил на слово "город". Сам не помню, откуда я так написал.
  • Вы проверяете согласование в предложении перед записью статей, например в этом: «Современный гиберно-английский имеет некоторые особенности под влиянием ирландского языка, и это также сохраняет архаичные английские элементы. Большинство из них используется более в разговорном языке, чем в неофициальной письменности, используемая в газете The Irish Times, что намного ближе к британскому варианту английского языка, с некоторыми отличиями в лексике» (Гиберно-английский)?
    • Я понял это как "гиберно-английский под влиянием ирландского, сохраняя старые элементы (может, буквы, слова, произношение или др., я так и не понял, там не указано). Их используют в общении более, чем в письменности, которой пользуются при печати в газете The Irish Times. Это письмо ближе к британскому, есть отличия в лексике". Я так понял. Если для вас другой смысл, поправьте. Не ошибается тот, кто ничего не делает. Я иногда ошибаюсь в этом английском. Cukanovoleg 07:37, 25 марта 2014 (UTC)[ответить]
Олег, вы не понимаете, что пишете. Диалект не может быть самым понятным или менее понятным. Все диалекты понятны для своих носителей. «Пределов образования», в которых разрабатывают языки, не существует, как и обществ рисовых хозяйств. В статье Чиангмайский жестовый язык вы написали не «носители мигрировали», а «язык мигрировал с целью семьи», это явная глупость, у языка не бывает «целей», а «целей семьи» не бывает ни у кого. В оригинале статьи Аль-сайидский жестовый язык нет никаких «бедуинов негев», вы снова неправильно перевели. Нельзя придумывать терминологию («ядерные языки»), это запрещено. Вы клепаете микроскопические статьи по два—три предложения, и всё равно в каждой грубо ошибаетесь, часто не по одному разу. Остановитесь, пожалуйста. — kf8 07:48, 25 марта 2014 (UTC)[ответить]
Я с вами не во всём согласен:
  1. Бедуины негев существуют: Al-Sayyid Bedouin Sign Language. В названии языка упоминается.
  2. Про слово "ядерные" я вам приводил пример, что слово "nuclear" перевели как "ядерные": Nuclear Malayo-Polynesian languages и Ядерные малайско-полинезийские языки. Вы мне не верите? Я доказал и не придумал перевод этого слова, указав ссылки на английскую и соответствующую русскую статью о языковой семье. Увы, не я эту статью на русский переводил. Претензии создатель этой страницы, если данное слово не нравится. Предложите мне свой вариант перевода, а я на вас посмотрю, если вы такой грамотный в английском языке. Помочь не хотите, а только слово "остановитесь". Мне обидно.
  3. Если предлагаете остановиться, тогда мне предложите такую работу, чтобы она мне нравилась. У меня стоит задача — перевести языки мира на доступный для всех русский язык. Я хочу так, мне нетрудно и несложно переводить, удовольствие получаю. Cukanovoleg 10:02, 25 марта 2014 (UTC)[ответить]
Олег, нет, не существуют. Там написано «Аль-саидский бедуинский жестовый язык — деревенский жестовый язык, на котором говорит около 150 глухих и некоторые количество слышащих членов бедуинского племени «аль-Саид», проживающих в пустыне Негев на юге Израиля». Никаких «бедуинов негев» там нет. Слово «ядерные» не подтверждены ни одним авторитетным источником в статье, которую вы приводите в пример.
У вас не получается делать то, что вы хотите, вы портите Википедию и наваливаете на остальных участников неприятные обязанности по исправлению ваших ошибок. Придумайте себе задание сами, только пусть оно не будет включать никакого перевода. Пишите статьи по русскоязычным книгам из гугл-букс, это хотя бы полезно. — kf8 10:18, 25 марта 2014 (UTC)[ответить]

Олег, вы снова портите Википедию. Остановитесь, пожалуйста. Что такое «маленькое общество народа каапор»?! Что означает фраза «лионский жестовый язык породил к бельгийскому жестовому языку, из которых на сегодняшний день два диалекта, который рассматриваются как отдельные языки»?! Исправьте ошибки, на которые мы вам указали только что, умоляю вас, не бегите сломя голову! — kf8 17:08, 25 марта 2014 (UTC)[ответить]

Hello, sorry to speak English but I do not know the Russian language. You created few months ago Дурува (язык). I think this article is closely related to Парджи. Does it refer to the same language? If so could you merge them? Pamputt 09:30, 13 января 2014 (UTC)[ответить]
Dear Pamputt, I made everything you requested: from article Дурува (язык) I moved everything to Парджи and added mising interwiki (English, Macedonian, Tamil). Now it's alright. No confusion anymore. If you have questions or something else then write here. Cukanovoleg 08:53, 14 января 2014 (UTC)[ответить]
It is really the same language, and we are just considering which name to be preferred. I hope both entries at Wikidata will be (or are?) merged also. --Koryakov Yuri 10:02, 13 января 2014 (UTC)[ответить]
Олег, я посмотрел русскоязычные источники, всё таки почти везде — парджи. Тогда, не могли бы Вы перенести то из своего текста, что отсутствует в парджи, и заменить первую на редирект. --Koryakov Yuri 10:06, 13 января 2014 (UTC)[ответить]
Можно и объединить, потому что в парджи и дурува я увидел одинаковые ISO-3 коды. Я бы ту удалил статью и объединил, но как удалять статьи, я не знаю. Напишите, если знаете. В парджи нет интервики на англоязычную статью, а в дурува есть. Cukanovoleg 10:34, 13 января 2014 (UTC)[ответить]
Олег, скопируйте текст, который Вы написали в Дурува (язык), и вставьте его в статью парджи (это нужно, чтобы было видно, что это Ваша правка). Остальное я сделаю сам. --Koryakov Yuri 13:50, 13 января 2014 (UTC)[ответить]
Завтра. Ещё нужны интервики на англоязычную статью, а то смотрю, нет в списке. Куда её дели. Я сделаю, не забуду, тогда если умеете, то удалите "копию", чтобы одна статья была, а не две. Cukanovoleg 19:23, 13 января 2014 (UTC)[ответить]
Интервики и всё остальное сделаем.--Koryakov Yuri 08:14, 14 января 2014 (UTC)[ответить]
Я всё сделал. Всё в порядке. Ваша задача - удалить ту статью без текста. Cukanovoleg 08:43, 14 января 2014 (UTC)[ответить]
Спасибо! --Koryakov Yuri 20:22, 14 января 2014 (UTC)[ответить]

Константин Геренг[править код]

Переведите статью с английского языка. Сможете?--176.50.22.103 11:46, 5 мая 2014 (UTC)[ответить]

Машинный перевод 3[править код]

Уважаемый участник! Вас уже неоднократно просили перестать использовать непереработанный машинный перевод английских статей. Я только что проставила шаблон на быстрое удаление Горный английский и Маммерсет. Если Вы намерены доводить эти статьи до ума, проставьте {{hangon}} и сделайте это быстро. Предупреждаю, что если Вы продолжите создание некачественных статей, я буду ходатайствовать об очередной блокировке. --Томасина 12:26, 4 марта 2014 (UTC)[ответить]

Только тупые участники могут удалять чужие статьи. Английский язык самый худший и тупой и непонятный в мире!!! Лучше буду переводить про коренные языки мира, чем про ваши диалекты английского языка. Абстрактное поведение - расшифруйте эту иностранщину, напишите нормально по-русски, это тоже машинный перевод. Я не понимаю значение этой фразы. Я хотел как лучше, а вы вот какие... Cukanovoleg 15:37, 6 марта 2014 (UTC)[ответить]
Держите себя в руках. За Ваши действия несете ответственность только Вы. --Томасина 16:22, 6 марта 2014 (UTC)[ответить]
Олег, вы действительно не понимаете английского языка. Хорошего, красивого, правильного английского. Поэтому из-под вашего переводчика постоянно выходит шлак, заслуживающий либо КУ, либо КБУ. Не нужно заниматься бессмысленной и вредной деятельностью, вам сто раз писали здесь, не делайте переводов, пожалуйста. — kf8 16:56, 6 марта 2014 (UTC)[ответить]

Поработаем?[править код]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Проект:Инкубатор/Форум/Вопросы#По всем --higimo (обс · вклад) 02:55, 10 апреля 2014 (UTC)[ответить]

Проверьте особенно мою статью Слава за минуту, потому что я хочу, чтобы она была в ОП, ведь с 13 апреля программу будут повторять по каналу Ретро-ТВ, а потом про жестовые языки. Добавьте логотип передачи, а то я не знаю, как это делается. Чем могу, помогу. Обо всех действиях уведомляйте меня. Спасибо. Cukanovoleg 08:30, 10 апреля 2014 (UTC)[ответить]
    • Я в инкубаторе ваши статьи править не буду. Инкубатор создан не для того, чтобы за вас дописывали статью. Я не заинтересован даже в улучшении статьи, хотя, если статья попадет на мини-рецензирование я постараюсь обобщить статьи в одной единственной. Я вам описал, что нужно сделать, если вы не заинтересованы в сотрудничестве, я тоже уйду. --higimo (обс · вклад) 12:59, 10 апреля 2014 (UTC)[ответить]
      • И для этого тоже, ведь вы часто встречали предложение в шаблоне "вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её". Обратите внимание на слово "дополнив", это не я придумал. Я многие дополнил прилично с помощью перевода, поэтому можно улучшать их, а в краткие не знаю, откуда информацию брать. Хочу, чтобы вы проверили статью «Слава за минуту». Спасибо заранее. Cukanovoleg 13:25, 10 апреля 2014 (UTC)[ответить]
        • Не путайте теплое с мягким. Ознакомьтесь с ВП:Инкубатор. Вы должны научиться основным правилам проекта в процессе написания статей. Я не виноват, что вы наплодили пару десятков статей, но со всеми ними нужно что-то делать. Я к вам пришёл с жестовыми языками, так давайте их и будем мучать, пока не перенесем в общее пространство? За вас дописывать статью я не буду. Проверять ваши другие статьи до того, как вы покажете, что согласны со мной работать вообще — я не буду. Сначала будете мне указывать что проверять, затем прикажете вылизать статью, а потом что? Я верю, что вам хочется работать, но у проекта есть правила. Выше вам сказали, что вы настолько их не знаете, что вам запретили создавать статьи. Безусловно, переводить статьи полезно. Столько запросов на переводы стоит, что глаза выкатываются. И вы в состоянии помочь проекту. Но у проекта есть правила, которые либо вы соблюдаете, либо уходите ни с чем, потому что мусорить в инкубаторе вам тоже могут запретить. Так мы с вами поработаем или вы опять будете тыкать мне статьей без показанной значимости? --higimo (обс · вклад) 17:08, 10 апреля 2014 (UTC)[ответить]
          • Ну проверить ту, которую попросил. Я хочу знать, правильно я всё сделал или нет. А статья «Жестовые языки» уже существует в ОП. Вам нет смысла её создавать. Cukanovoleg 18:05, 10 апреля 2014 (UTC)[ответить]
            • Я был бы очень признателен, если бы подучили систему расстановки внутренних ссылок в викиразметке. Ещё больше я бы хотел поразиться от того, что вы услышите меня и не только посмотрели, что я вам по поводу языков написал (предложенной мной статьи не существует), но и посмотрели вообще что я вам пишу, например, я вам уже сказал в чем главная проблема вашей статьи, а вы до сих пор пытаетесь тыкать в меня ей. Будьте осторожны. Удачи. --higimo (обс · вклад) 18:52, 10 апреля 2014 (UTC)[ответить]

Предупреждение 12.03.2014[править код]

Sealle 12:34, 12 марта 2014 (UTC)[ответить]

Предупреждение 25.05.2014[править код]

Добрый день. Я вынужден заключить, что Вы критически невнимательны к данным в Ваших переводах, например, вот здесь мне пришлось исправлять число и дату. Перед этим мне пришлось исправлять названия административных единиц. Если подобные правки будут продолжаться, я не вижу иного выхода, кроме технического запрета Вам править Википедию. Спасибо за внимание. --Melirius 09:42, 25 мая 2014 (UTC)[ответить]

Создание слишком краткой статьи (Квапау)[править код]

Уважаемый участник! Спасибо, что вы сделали свой вклад в Википедию, создав статью Квапау. К сожалению, эта статья слишком короткая. По правилам Википедии такие статьи подлежат удалению без дополнительного обсуждения в соответствии с критериями быстрого удаления. Пожалуйста, имейте в виду, что если в ближайшие два дня статья не будет дополнена, администраторы Википедии будут вынуждены её удалить. — Roman Klymenko 20:44, 26 января 2014 (UTC)[ответить]

  • Нормальная статья, не краткая, ссылки есть.----Ferdinandus 20:50, 26 января 2014 (UTC)[ответить]
    • Уважаемый пользователь Roman Klymenko, а вы попробуйте увеличить статью о языке, когда о нём практически нет информации, так как это редчайший язык (дайте ещё информацию о нём). Удалить легко, а вот создать и перевести с английского - намного труднее. Ferdinandus, я с вами согласен. Cukanovoleg 11:21, 27 января 2014 (UTC)[ответить]
      • Можно также попробовать дать обобщающую статью на несколько родственных языков, а не создавать статьи из двух-трёх предложений, как это необдуманно делают в англовики. --Subvert 12:39, 27 января 2014 (UTC)[ответить]

Топик-бан[править код]

Поскольку создаваемые вами статьи фактически являются машинным переводом, а на предупреждения вы не реагируете, то для вас вводится запрет (топик-бан) на создание новых статей до тех пор, пока не приведёте уже созданные статьи к виду, соответствующему правилам Википедии. Предупреждаю, что в случае нарушения топик-бана ваша учётная запись будет заблокирована. Для снятия топик-бана необходимо подать заявку на форуме администраторов с указанием проделанной работы. Второй вариант - найти опытного участника, который согласится стать наставником и модерировать ваши статьи. -- Vladimir Solovjev обс 18:56, 25 марта 2014 (UTC)[ответить]

  • Уважаемый коллега Vladimir Solovjev, здесь требуются уточнения. Запрет касается:
    • создания новых статей только в основном пространстве, или и в инкубаторе?
    • создания новых статей путём перевода из иноязычных разделов или вообще любых? Sealle 03:43, 28 марта 2014 (UTC)[ответить]
      • Любых статей в основном пространстве. В Инкубаторе и личном пространстве может создавать, оттуда их в плохом качестве не перенесут. -- Vladimir Solovjev обс 07:51, 28 марта 2014 (UTC)[ответить]
      • Sealle, в Инкубаторе можно, потому что он для всех, там помогут улучшить статью и перенести. Мне ещё на вас участник Димитрий Хворов жалуется на ваш беспредел в отношении других участников. Пора вас блокировать. Cukanovoleg 07:57, 28 марта 2014 (UTC)[ответить]
  • Олег, четыре слова — перестаньте писать в проекте. Вообще. Лучше отсутствие статьи, чем статья не на русском языке. В Инкубаторе тоже не пишите. Вообще нигде желательно не пишите в Википедии. Поверьте, так вы сделаете проекту только гораздо лучше, нежели если и дальше продолжите его дополнять бессвязными заготовками не на русском языке, которые рука так и тянется удалить по ВП:КБУ#С2. Или найдите себе профессионального редактора. Желательно, за деньги. Проверять то, что вы штампуете как один химик элементы, рука иначе, чем за деньги, не поднимется. St. Johann 11:43, 30 марта 2014 (UTC)[ответить]
    • Дорогие умники Vladimir Solovjev, Johann, Sealle, которые мне топик-бан поставили и понаписали выше глупые сообщения! Напишите список моих статей, которые мне нужно привести в порядок, а то я сам понять не могу. Я приступлю. Жду ответа. Cukanovoleg 12:13, 20 апреля 2014 (UTC)[ответить]

Удаление сообщений[править код]

Пожалуйста, обратите внимание, что, согласно ВП:СОУ, запрещается удалять реплики и обсуждения без указания ссылок на их новое местонахождение. --Michgrig (talk to me) 12:02, 12 марта 2014 (UTC)[ответить]

Почему? Моя личная страница. Имею право стереть глупые комментарии других участников. Cukanovoleg 12:11, 12 марта 2014 (UTC)[ответить]
Нет, не имеете. И страница не ваша личная, а просто для обсуждения ваших действий. --Michgrig (talk to me) 12:19, 12 марта 2014 (UTC)[ответить]
Ну напишите, как архивировать, а то я понятия не имею. Мне проще удалить. Как мои статьи в Википедии удаляют - это можно, а как из моего обсуждения - то нельзя... Что за глупые правила тут понапридумывали? Cukanovoleg 12:17, 20 апреля 2014 (UTC)[ответить]

Удаление сообщений 2[править код]

Повторно уведомляю вас, что нельзя просто так удалять сообщения со страницы обсуждения без указания их нового местонахождения. --Michgrig (talk to me) 17:25, 16 мая 2014 (UTC)[ответить]

  • Ну что это такое? Я, как вы видели, перемещал в свой архив (создал 2014 год): Обсуждение участника:Cukanovoleg/Архив/1. Ничего уже сделать нельзя, сразу пишут мне сообщения. Лучше ответьте, как мне отсортировать по годам архив? Неудобно 2012 и 2013 в одном. Я создал "2014", а он ссылается на список 2012-2013 годов. Или сами это сделайте. Я вообще не понимаю, как это всё делать. Cukanovoleg 17:34, 16 мая 2014 (UTC)[ответить]
    • Я не видел, чтобы вы перемещали что-либо в архив, только удаляли. Если вы собирались потом добавить в архив, то прошу прощения.
      Насчет же сортировки архива по годам - я сделал. Вы могли и сами это сделать, для этого достаточно было заглянуть на страницу шаблона, там все расписано. --Michgrig (talk to me) 17:51, 16 мая 2014 (UTC)[ответить]
      • Меня уже один раз предупредили об этом (тема "Удаление сообщений", сейчас вы 2-ку добавили к названию). Я не собирался удалять. Просто архивировать хочу те сообщения, которые мне уже тут не нужны и которые мешают. Cukanovoleg 17:58, 16 мая 2014 (UTC)[ответить]
        • Хорошо, архивируйте, никто не мешает. Только чтобы ни у кого из наблюдающих за вашей страницей не возникало ощущения, что вы просто удаляете сообщения, а не архивируете их, можно делать так: в соседних вкладках открываете страницу обсуждения целиком и страницу архива, удаляете ненужные темы, добавляя их в архив, а только потом сохраняете обе страницы. --Michgrig (talk to me) 18:10, 16 мая 2014 (UTC)[ответить]
          • Я так и делаю. Все сообщения 2014 года я не буду перемещать, а только те, которые устарели и темы закрыты для обсуждения. Cukanovoleg 18:16, 16 мая 2014 (UTC)[ответить]

Перенёс. Читается тяжело. --AJZ 11:50, 22 мая 2014 (UTC)[ответить]